第103章 认同感

章节报错(免登陆)
下载APP,无广告、完整阅读

笔趣阁(biquge321.com)更新快,无弹窗!

   ……
    ”
    郑观应的英文不及辜鸿铭,听得有些吃力,
    在这种情况下,他是无法理解这篇演讲所带来的震撼的,只隐约觉得很有感染力,但也仅此而已。
    辜鸿铭反倒如痴如醉,甚至念念有词:
    “我有一个梦想……”
    过了两分钟,演讲结束。
    郑观应问:“刚才那是什么?在英国,有人会在火车上演讲?”
    辜鸿铭摇摇头,
    “我也不甚清楚。只是,那篇演讲的内容实在是……不行,我得去看看。”
    他已按捺不住好奇心,推门而出。
    郑观应犹豫了片刻,还是快步跟上。
    两人一路朝那篇演讲的“发源地”走去,沿路经过的所有包厢,里面几乎都坐着大学生。
    这些大学生看到两个中国人,也投来好奇的目光。
    窃窃私语声四起,
    “是中国人。”
    “啊,跟陆教授来自相同的国家?为何感觉他们的气质和陆教授完全不同啊?”
    “你这么问我,我问谁去……”
    “对了,你怎么知道人家是中国人,不会是瞎猜的吧?”
    “当然不是瞎猜的!你看他们的辫子!”
    ……
    郑观应不由得诧异。
    他曾去过比利时、英国、法国,
    以往,这些白人虽然会对亚洲人好奇,偶有指指点点,但从来不会这样叽叽喳喳个不停,
    今天这是怎么回事?
    一旁的辜鸿铭却明白,学生们所提到的“陆教授”正是陆时。
    前段时间,他一直通过报纸关注陆时,直到郑观应赴英,他才不得不充当翻译和牌搭子,没时间再读报,断了对陆时近况的了解。
    郑观应低声问:“这帮学生为何这么看我们?”
    辜鸿铭轻笑,
    “大概是因为有厉害的同胞在海外受到了认可吧。”
    郑观应忍住翻白眼儿的冲动,说:“鸿铭,你这么自夸可是有些过分了吧?”
    辜鸿铭先是一愣,随即哈哈大笑,
    “我没说自己。”
    他指指前面的包厢,说:“一会儿再跟你聊这个话题,我想先看看那篇演讲出自何方神圣。”
    两人继续往前。
    没想到,他们的目的地包厢中坐的也是几个大学生。
    辜鸿铭诧异,
    现在的英国年轻人的志向竟然如此远大,动不动“我有一个梦想”、“我梦想有一天”这种话?
    “嘶……”
    辜鸿铭越想越心惊。
    另一边,包厢内的年轻人也在好奇地看他们。
    双方对视。
    良久,一个英国学生问道:“中国人?”
    辜鸿铭和郑观应点头。
    见两人承认,那帮英国学生脸上的表情从疑惑变成了兴奋,
    立即有人说道:“你们和陆教授来自同一个国家!真是太好了!”
    所谓“爱屋及乌”,
    郑观应能明显感觉到这帮学生对“陆教授”的尊敬。
    只不过,中国人在英国当教授……
    这特喵是什么天方夜谭?!
    百思不得其解。
    郑观应碰了碰辜鸿铭的肩膀,低声问道:“鸿铭,你自批‘生在南洋,学在西洋’,最近又在英国游历二个月有余,可曾听过哪位姓陆的先生精于学问?”
    辜鸿铭没有回答他,而是问那些学生,
    “你们说的可是陆时?”
    众学生点头。
    其中一人说道:“没错,刚才那篇演讲就出自陆教授在剑桥的演讲。”
    郑观应有点儿懵,
    “你们说……演讲出自演讲?”
    他以为自己的英语太差劲,没有听明白。
    那名学生似乎也觉得自己说的有一些拗口,随即对同伴说:“科曼,你把整理出来的笔记给人家看看。”
    叫科曼的学生明显有点儿不情愿,
    “这……我……”
    辜鸿铭说道:“你好,我叫辜鸿铭,是一名译者。看你如此尊重陆教授,应当对中国文化感兴趣,我愿意用随身的《论语》或《中庸》译本与你交换。”
    学生们都有点儿懵,
    他们看辜鸿铭在提到名字的时候颇为自得,
    可问题在于……
    辜鸿铭是哪位?
    众学生不由得面面相觑。
    终于,有人说道:“今日陆教授演讲的标题是《信、达、雅》,主题正是……”
    话音未落,辜鸿铭便说道:“那不是严复先生提出来的‘译事三难’吗?陆时……咳咳……陆教授演讲了这个?”
    他这么说了,学生们才相信他真懂行。
    科曼犹豫片刻,说:“今天陆教授演讲的主题正与翻译有关,符……额……胡先生又是一名译者,感兴趣也是理所当然的。
章节报错(免登陆)
下载APP,无广告、完整阅读
验证码: 提交关闭